toit toit toit…

Howdy y’all!

mine kuula mussi oke? palju ma korrutan ennast juba… °˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°

Minu host isa perekond on põlvkondi järjest käsitsi Tai kanom*’e valmistanud ja neid siis turul müünud. Host isa on teine laps neljast pojast. Üks minu onudest on mereväelane ja elab sellepärast Nakhon Nayokist kaugemal. Minu ülejäänud kahest onust elab üks nende lapsepõlvekodus ja teine sellest vähem kui 5 minuti kaugusel. Esimene neist aitab koos oma naisega ka igapäevaselt minu host vanaema söögitegemisega. Vanaema on ise dementne, kuid sellegipoolest näeb nagu ikka tõelise Tai koduperenaisena kohutavalt palju vaeva oma tööga. Isa vanemate maja on päris tüüpiline Tai kodu: maja on puidust ning elumaja katus moodustud mitmest kolmnurgakujulisest väiksemast katusest, igaüks neist nikerdustega. Kõigele lisaks asub hoone ka veel jõe ääres. Esimesel augustil otsustasid minu vanemad isa vanemaid külastada. Maja ümber siblisid hunnik koeri ja kasse (pole õrna aimugi, kas nende v lih hulkuvad, kellele ka aeg-ajalt süüa antakse). Minule üllatuseks rääkisid mu onu ja tema abikaasa väga head inglise keelt. Sain jälgida, kuidas pererahvas kanom‘e valmistab ja ka ise veidike abiks olla. Sõime tädiga rohelist karrit ja siis tegid emps ja isa mulle väikese tuuri maja peal. Nägin majas ka oma vanaisa, kes ikka õige Tai härra moodi telekast taipoksi ehk Muay Thai’d vaatas.

*kanom võib olla maiustus/snäkk, aga ka teatud läänest tulnud toidud näiteks sai on tai keeles kanom-bang

isa vanemate koduhoov (hoone pildil on selline tüüpiline kuurilaadne maja, mida siin iga nurga peal näha võib)
Tai kanom, mille ise valmistasin, kuid mis tegelikkuses on rohkem nagu üks portugali maiustus, mis kunagi portugali päritolu kaupmeestega Taisse toodi ja mis nüüd ajapikku Taipärasemaks on muutunud

Meie koduhoovis kasvab nii mõnigi taimeke. Näiteks kasvab meil päris mitu banaanipuud, aga ka näiteks duriani- ja mangopuud. Ema rääkis, kuidas banaanipuid on Tais tavaks kinkida näiteks pulma kingiks pruutpaarile. Puu on vastupidav ning kasvatab enda kõrvale uusi puid ja kui pulmapäeval taim maha istutada, siis on laste tulekuks täpselt viljad ka käes. Igal juhul on banaanidest meil uputus. Osad sööme lihtsalt ära, osad müüb vanaema turul teistele müüjatele ning osad küpstab ta ära. Üldiselt banaanidest tehtud snäkke leidub siin igal pool ja igal kujul.

banaan on tai keeles kluay

*väike koroona update*

Kooli saan VÕIBOLLA novembris. Augusti alguses läks meie provints ka üle red zone‘i ehk kõik asutused pidid sulgema oma uksed kl 8 ja söögikohtadest sai ainult kaasa osta. Augusti esimeses pooles oli päevas vähemalt 20 000 uut juhtumit. Alates augustist ei lasknud me ka kliente oma apteeki ning teenindasime neid ainult ukselävelt.

Lamp fakt: siin on pensujaamades alati töötajad, kes sinu eest kõik ära teevad.

~food pic dump~

oke las ma rantin veits…for real enamus tai mussi kõlab identselt ja nii raske on leida artiste ja/või laule, mis erineksid üldisest massist… aga ma suutsin kuidagi selle laulu avastada ja oh man ma olin kohe hooked

Bye bye / สวัสดีค่ะ

~Laura

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Go to top